ארץ פראג'ולי לאן אני ברח של פראג'וואל פרג'ולי נבחרה לפרס אמיל גימט של צרפת
יחד עם פרג'ולי, הסופר מאנו ג'וזף היה מועמד ברשימה הארוכה על הרומן שלו, Miss Laila armée jusqu'aux dents מתורגם באנגלית כ- Miss Laila Armed and Dangerous

הרשימה הקצרה של פרס אמיל גימט של צרפת לשנת 2020 מציגה את הסופר ההודי Prajwal Parajuly. המחבר היה מועמד על הרומן שלו ארץ לאן אני נמלט , תורגם כ ברח וחזור, דיווח ב המגילה אמר. יחד עם פרג'ולי, הסופר מאנו ג'וזף היה מועמד ברשימה הארוכה על הרומן שלו, מיס לילה חמושה עד השיניים תורגם באנגלית כ מיס לילה חמושה ודנגרו ס. בעוד שהרומן של פרג'ולי תורגם על ידי בנואה דאוברן, ספרו של ג'וזף תורגם על ידי ברנרד טורל.
הרומן של פרג'ולי עוסק בשלושה אחים והמפגש המחודש שלהם ביום הולדתה ה-84 של סבתם. בזמן שגדלו, הם פיתחו איתה קשר מרוחק, כל זה משתנה לאחר שהם באים לבקר אותה בגנגטוק. פורסם במקור בשנת 2013, הספר זכה לביקורות חיוביות מתמשכות. אחד ב האפוטרופוס מדינות, גנגטוק במדינת סיקים המרוחקת בצפון הודו היא גם התפאורה לרומן הזה וגם עיר הולדתו של מחברו. נראה שההיכרות של פרג'ולי עם המקום הזה הולידה מידה של בוז - על השחיתות והתרבות הקודחנית שלו - ועוינותו משתרעת גם על הדמויות שלו, מה שיוצר נרטיב קאוסטי למדי.
אנחנו נרגשים להכריז על כך @prajwalparajuly של #LandWhereIFlee הוא מועמד לגמר לפרס אמיל גימט וכן ברשימה הארוכה לפרס הרומן הראשון של צרפת!
קח את העותק שלך וקרא את הרומן עטור השבחים היום! https://t.co/VThh1hZamh pic.twitter.com/DLcD3Kw3Vp
- Hachette India (@HachetteIndia) 25 בספטמבר 2020
חזרה הביתה, סקירה בפנים ההינדוסטאן טיימס תיאר את הספר כהתבטאות ניואנסית על משפחה, על מערכות יחסים ועל אנשים השואפים לחופש אינדיבידואלי בחברה שמחייבת אותם להסתיר את האני הפנימי שלהם, לאדמה שבה אני ברח אין דמויות שחורות ולבנות.
הזוכה יוכרז בסוף נובמבר.
שתף עם החברים שלך: